miércoles, 10 de abril de 2013

SALA DEL ARTE HINDÚ, SENSUAL, SEXUAL Y ERÓTICA


A diferencia de los musulmanes, a quienes no está permitida la representación de seres vivos, los hindúes si se permitieron arte visual, en cuanto se refiere a la sensualidad , el sexo y el erotismo, tema que incluso en el área del cristianismo estaba prohibido en muchos casos por considerarlo como algo pecaminoso, retratándose como mucho y a duras penas alguna pintura representando algún desnudo, pero raros casos escenificaciones de actos sexuales, a excepción de pinturas la época de la Antigüedad, antes de que se expandiera el cristianismo. El resto de los orientales asiáticos también serían versados en este arte de lo que representa la sensualidad, lo sexual y el erotismo. No en vano fue en la India, el lugar donde se escribió el conocido libro “Kama Sutra”. Aquí en esta entrada podemos ver varias muestras de este arte, aunque no están todas las que serían de desear, ya que por razones de censura es complicado de encontrar piezas referentes a ese tipo de arte.

Para ilustrar esta entrada voy a exponer lo que es el Kama sutra de modo resumido, según la Wikipedia:

El Kama sutra es un antiguo texto hindú que trata sobre el comportamiento sexual humano.
काम-सूत्र, en escritura devánagari.
kāma-sūtra, en el sistema IAST de transliteración sánscrita.
Pronunciación: kámasutra.
Etimología: ‘aforismos sobre la sexualidad’: kāma es ‘placer sexual’ y sūtra, ‘hilo, frase corta’.
Considerado como el trabajo básico sobre el amor en la literatura sánscrita, fue escrito por Vatsiaiana. El título completo es Vātsyāyana kāma sūtra ('Los aforismos sobre la sexualidad, de Vatsiaiana’). Cronológicamente se sitúa al autor en el periodo Gupta (que se desarrolló entre el 240 y el 550 d. C.).

A lo largo del tiempo se han publicado diversas versiones. Originalmente, cualquiera de las versiones con ilustraciones (dentro del libro o en la portada) se dibujaron a mano; en la actualidad existen versiones con ilustraciones fotográficas reales e incluso con videos eróticos educativos.

El Kama sutra se compone de 36 capítulos que versan sobre 7 temas diferentes, cada uno de los cuales fue escrito por un experto en el campo. Los temas son:

"Introducción" (4 capítulos): sobre el sexo en general, su lugar en la vida de un hombre, y una clasificación de las mujeres.

"Sobre el acto sexual": una discusión en profundidad sobre los besos, varios tipos de juegos sexuales preliminares al acto sexual, orgasmos, una lista de posiciones sexuales, sexo oral, tabúes y tríos.

"Sobre la elección de una esposa" (5 capítulos): el cortejo y el matrimonio.

"Sobre la esposa" (2 capítulos): la conducta adecuada de una esposa.

"Sobre las esposas de otros" (6 capítulos): principalmente sobre la seducción.

"Sobre las cortesanas" (6 capítulos).

"Sobre atraer a otras personas" (2 capítulos).

Posiciones y maneras de hacer el amor

Vatsiaiana creía que hay 8 maneras básicas de hacer el amor y 8 posiciones principales. El Kama sutra tiene un total de 64 "artes", nombre que da el autor a la combinación de una manera de hacer el amor con una posición. El capítulo que enumera las múltiples artes es el más conocido, y es un error muy común confundir éste con el Kama sutra cuando en realidad es sólo una parte de él. Cabe mencionar que el hacer el amor es el arte de jugar el uno con el otro, descubrir cuáles son los puntos más sensibles de la pareja con la finalidad de que sienta placer y siempre tenga en cuenta cuál es la diferencia entre ambos.

Placer y pecado

El resto del libro ofrece consejos sobre cómo ser un buen ciudadano y muestra algunas ideas sobre las relaciones entre hombres y mujeres. El Kama sutra define el sexo como una "unión divina". Vatsyayana creía que el sexo por sí mismo no era algo "malo", pero practicarlo de manera frívola sí era pecaminoso. El Kama sutra ha ayudado a muchas personas a disfrutar del arte del sexo a un nivel más profundo, y puede considerarse una guía técnica para el disfrute sexual, así como un esbozo de las prácticas sexuales en la India durante esa época.
La traducción al inglés más famosa es la de Sir Richard Francis Burton, que data de 1883. Otra traducción importante es la de Indra Shina, realizada en los años setenta del siglo XX.




























































































No hay comentarios:

Publicar un comentario